Cts. Tem 11th, 2020

S. Korea’s Virus Cases Continue to Slow, Cluster Infections Still Worrisome

Güney Kore’deki Virüs Vakaları Azalıyor, Küme Enfeksiyonları Hala Endişe Verici 

Kore Hastalık Kontrol ve Önleme Merkezi’ne (KCDC) göre, ülke bir gün önce 110 ve perşembe günü 114 olan yeni vaka sayının biraz daha azalarak 107 yeni COVID-19 vakası bildirerek ülkedeki toplam enfeksiyonlu kişi sayısınının 8.086’ya geldiğini belirtti.

Halk Sağlığı Merkezi cumartesi günü bildirilen beş yeni ölümle birlikte, ülkedeki ilk yerel koronavirüs enfeksiyonu vakasının 20 Ocak’ta teyit edilmesinden bu yana Güney Kore’de 72 kişinin solunumla ilgili virüsten dolayı öldüğünü söyledi.

KCDC, 63 virüslü hastanın durumun kritik olduğunu da sözlerine ekledi.

KCDC, Asya’daki virüs enfeksiyonları açısından Çin’den sonra ikinci olan Güney Kore’de bir gün öncesinden 204 sayı artarak cuma gününden itibaren 714 tam iyileşmiş yeni koronavirüs hastasını hastanelerden taburcu ettiklerini söyledi.

Sağlık otoritelerine göre günlük yeni enfeksiyonların hızı, hızlı yayılmanın merkezinde yer alan 210.000 Shincheonji takipçisinin kapsamlı testlerinin tamamladığı son günlerde yavaşlama belirtileri gösterdi.

Ancak yetkililer, Seoul’ün Guro bölgesindeki bir çağrı merkezi ve idari şehir Sejong’daki hükümet kompleksi de dahil olmak üzere yeni enfeksiyon kümeleri konusunda hala yüksek alarm halindeler.

KCDC, yeni vakalardan 62’sinin Daegu’da ve 6’sının Daegu’nun bulunduğu Kuzey Gyeongsang Eyaleti’nde olduğunu söyledi. Daegu, Güney Kore’nin toplam enfeksiyon vakalarının yaklaşık yüzde 74’ünü oluşturuyor.

Virüs salgınının iki merkez üssü Daegu ve Kuzey Gyeongsang’daki toplam teyit edilen vaka sayısı sırasıyla 5,990 ve 1,153’tür.

Başkent Seoul’deki enfeksiyon vakalarının sayısı 13’ten 238’e yükseldi ve onu çevreleyen Gyeonggi Eyaleti’nde yeni 15 vaka ile toplam da 200 vaka bildirildi.


Bir hükümet yetkilisi, Daegu ve Kuzey Gyeongsang’daki açık düşüş eğilimine rağmen, başkentte sürekli olarak yeni vakaların görüldüğünü söyleyerek kalabalık yerlerden ve diğer insanlarla yakın temasa karşı sürekli dikkat edilmesi çağrısında bulundu.

“Başkent bölgesinde grup enfeksiyonları devam ederken dikkati azaltmanın zamanının geldiğini sanmıyorum.” dedi.

Ülke, 110’dan fazla COVID-19 vakasının Seoul’ün güneybatısında yer alan bir çağrı merkezinde bulunması üzerine olası bir küme enfeksiyonu ile baş etmek için mücadele ediyor.

Cumartesi itibariyle, başkentteki en büyük enfeksiyon kümesi olan Guro’daki çağrı merkezinden enfeksiyon vakaları  önceki gün 3 yeni vakanında eklenmesiyle birlikte 115’e yükseldi.

82’si çağrı merkezinin çalışanı olmakla birlikte geri kalan 33 kişi ise onların aile üyelerinden oluşuyor.

Hükümet, çalışanları, ailelerini ve komşularını test etmeye devam ettikçe, çağrı merkezi ile vaka sayısı daha da artabilir.

İdari şehir Sejong 6 ilave vaka daha yayınlayarak toplam enfeksiyonlu kişi sayısını 38’e çıkardı, Busan’daki vaka sayısı ise 3’ten 103’e yükseldi.

Sejong’daki hükümet kompleksindeki toplam 31 memur şu ana kadar bu hastalığa yakalandı.

Okyanus ve Balıkçılık Bakanlığı’ndaki COVID-19 hastalarının toplam sayısı da 1’den 26’ya arttı.

Geçtiğimiz hafta ilk virüs vakası Seoul’ün yaklaşık 130 kilometre güneyinde 35 devlet bakanını ve 15.000 işçiyi çalıştıran ajansı bünyesinde barındıran Sejong hükümet kompleksinde rapor edildi.

Sağlık yetkilileri, okul aralarını tekrar uzatıp uzatmamak konusunda eğitim bakanlığıyla görüştüklerini belirttiler.

Sağlık yetkilileri, okul aralarını tekrar uzatıp uzatmamak konusunda eğitim bakanlığıyla görüştüklerini belirttiler.

Yeni bir ihtiyati tedbir olarak 5 Mart’ta hükümet çocuk bakım merkezleri için verilen arayı iki hafta uzatarak 22 Mart’a erteledi. Tüm ilkokul, ortaokul ve liselerin bahar dönemleri ise 23 Mart’a ertelendi.

Bir yetkili, “Devlet kurumları bölünmüş durumda (okul molalarının uzatılması) ve bu kurumların molanın uzatılıp uzatılmayacağı konusunu hızlı bir şekilde belirlemeli.” dedi.

Duyuruyu takiben Milli Eğitim Bakanlığı, son kararın sağlık yetkilileri ve eğitim kurumları ile birlikte uzatmanın gerekli olup olmadığı konusundaki tartışmalarından sonraki hafta kamuoyuna açıklayacaklarını söyledi.

Bundan ayrı olarak Seoul hükümeti, COVID-19 akışı konusunda uyarıldı.

Pazar gününden itibaren, Almanya ve diğer dört Avrupa ülkesini ziyaret ettikten sonra ülkeye gelen herkes ithal virüs vakalarını ele alma çabalarının bir parçası olarak güçlendirilmiş karantina ile karşılaşacak.

Fransa, Almanya, İspanya, İngiltere ve Hollanda’dan giriş yapacak kişilerden ateş kontrolü yaptırmaları ve sağlık durumları hakkında bildiriler sunmaları istenecektir.

Tedbirler birçok Avrupa ülkesinin, özellikle virüsün vurduğu İtalya’dan, yeni COVID-19 vakalarında bir artış rapor etmesi ile birlikte sağlık otoritelerinin ithal olarak gelen virüs vakalarına karşı korunma yöntemlerini arttırmaya çağırdı.

Bu koşullar Çin anakarasını, Makao, Hong Kong, İran ve İtalya’yı ziyaret eden kişilere uygulanmıştı.

23 Şubat’ta, virüsün uyarı seviyesinin en yüksek seviye olan “kırmızı” ya yükseltilmesinden bu yana, sağlık yetkilileri virüsün Daegu ve Kuzey Gyeongsang’daki yayılmasını durdurmaya odaklandılar.

Dünya Sağlık Örgütü Çarşamba günü yaptığı açıklamada, virüsün Antarktika dışındaki her kıtaya yayılması nedeniyle küresel koronavirüs krizinin artık bir salgın olduğunu duyurdu.

Virüs ve karantina altında olan kişi sayısı Cuma günü bir önceki günden 306 azalarak 17.634’e ulaştı. Sağlık yetkilileri, ülkede toplam 261.335 şüpheli vakayı test ettiğini söyledi.

Şu anda, yeni koronavirüsün hava yoluyla taşındığına dair bir kanıt yok. DSÖ, virüsün damlacıklar veya yakın temas yoluyla bulaştığını söyledi.

MinSu94

SEOUL, March 14 (Yonhap) — South Korea’s new coronavirus outbreaks continued to slow down Saturday, with more patients recovering from the novel coronavirus than new cases for the second day in a row, spawning cautious hopes that the virus outbreak in the country may be on a path toward containment.

The country reported 107 new cases of COVID-19, slightly down from 110 new cases a day earlier and 114 on Thursday, bringing the nation’s total infections to 8,086, according to the Korea Centers for Disease Control and Prevention (KCDC).

With five new deaths reported Saturday, 72 people have died so far in South Korea from the respiratory virus since the first local coronavirus infection case here was confirmed on Jan. 20, the public health agency said.

The KCDC said 63 virus patients are in critical condition, it added.

South Korea, second to China in terms of virus infections in Asia, had released 714 fully recovered novel coronavirus patients from hospitals as of Friday, up 204 from a day earlier, the KCDC said.

The pace of daily new infections has shown signs of slowing in recent days as health authorities completed extensive testing of 210,000 Shincheonji followers who are at the center of the rapid spread.

But authorities are still on high alert over new clusters of infections, including at a call center in Seoul’s Guro district and the country’s government complex in the administrative city of Sejong.

Of the new cases, 62 are in Daegu and six are in North Gyeongsang Province, where Daegu is located, the KCDC said. Daegu accounts for nearly 74 percent of South Korea’s total infection cases.

The total number of confirmed cases in Daegu and North Gyeongsang, the two epicenters of the virus outbreak here, stood at 5,990 and 1,153, respectively.

Infection cases in the capital Seoul rose 13 to 238, and surrounding Gyeonggi Province reported 15 new cases for a total of 200.

Despite the clear downtrend in Daegu and North Gyeongsang, the capital area is seeing a sustained volume of new cases, a government official said, calling for continued caution against crowded places and close contact with other people.

“I don’t think it’s time to loosen up the vigilance as group infections are continuing in the capital area,” the official said.

The country has been struggling to cope with a possible cluster infection, after more than 110 cases of COVID-19 were found at a call center in southwestern Seoul.

As of Saturday, infection cases from the call center in Guro, the biggest infection cluster in the capital area, rose to 115, with three new cases added the previous day.

Eighty-two of them were employees of the call center, and the remaining 33 were their family members.

The number of cases in relation with the call center could rise further as the government continues to test the employees and their families and neighbors.

The administrative capital Sejong posted six additional cases, bringing its total infections to 38, while cases in Busan rose by three to 103.

A total of 31 civil servants at the government complex in Sejong have contracted the illness so far.

The total number of COVID-19 patients at the Ministry of Oceans and Fisheries rose by one to 26.

Last week, the first virus case was reported at the Sejong government complex, about 130 kilometers south of Seoul, accommodates 35 government ministries and agencies employing 15,000 workers.

The health authorities said they are in talks with the education ministry over whether to again extend school breaks or not.

In a fresh precautionary measure, the government on March 5 extended child care center breaks by another two weeks to March 22. Spring semesters of all elementary, middle and high schools have already been delayed to March 23.

“Government agencies are split over (extending school breaks), and it needs to quickly determine whether to extend them or not,” the official said.

Following up on the announcement, the Ministry of Education said it will make its final decision public next week after discussions with health authorities and education agencies on whether the extension is necessary.

Separately, the Seoul government has been alert over inflows of COVID-19.

Starting Sunday, all people arriving in the country after visiting Germany and four other European countries will face strengthened quarantine as part of efforts to stem imported virus cases.

Entrants from France, Germany, Spain, Britain and the Netherlands will be required to get fever checks and submit papers on their health conditions.

The measures come as many European nations, particularly virus-hit Italy, have reported a spike in new COVID-19 cases, prompting the health authorities here to raise their guard against further imported virus cases.

Such requirements have been applied to people who have visited mainland China, Macau, Hong Kong, Iran and Italy.

Since raising the virus alert level to “red,” the highest level, on Feb. 23, health authorities have focused on halting the spread of the virus in Daegu and North Gyeongsang.

The World Health Organization declared Wednesday that the global coronavirus crisis is now a pandemic as the virus has spread to every continent except Antarctica.

The number of people being checked for the virus and under quarantine came to 17,634 as of Friday, down 306 from the day before, it said. The country has tested a total of 261,335 suspected cases, the health authorities said.

Currently, there is no evidence that the new coronavirus is airborne. WHO said the virus is transmitted through droplets or close contact.

14.03.2020 – Yonhap News Agency